People who can do dangerous things with their minds.
Persone che posso fare cose pericolose con le loro menti.
So cooking frees time for us to do much more interesting things with our day and with our neurons than just thinking about food, looking for food, and gobbling down food all day long.
Quindi cuocere ci lascia del tempo per fare cose molto più interessanti nella nostra giornata e con i nostri neuroni piuttosto che solo pensare al cibo, cercare cibo e ingozzarci per tutto il giorno.
knowing that you were redeemed, not with corruptible things, with silver or gold, from the useless way of life handed down from your fathers,
Voi sapete che non a prezzo di cose corruttibili, come l'argento e l'oro, foste liberati dalla vostra vuota condotta ereditata dai vostri padri
I want to do bad things with you
* io voglio fare cose cattive con te. *
So how are things with Dillon?
Allora, come vanno le cose con Dillon?
How are things with you two?
Come vanno le cose tra voi due?
Gotta settle things with the Niners.
Bisogna sistemare le cose con i Niners.
Which things also we speak, not in the words which man's wisdom teacheth, but which the Holy Ghost teacheth; comparing spiritual things with spiritual.
Di queste cose noi parliamo, non con un linguaggio suggerito dalla sapienza umana, ma insegnato dallo Spirito, esprimendo cose spirituali in termini spirituali
Apparently, Louis had murdered a transient and done things with the skin.
Pare che Louis avesse assassinato un vagabondo e avesse fatto delle cose con la sua pelle.
I can move things with my mind.
Riesco a muovere gli oggetti con la mente.
Think it's so smart to take those things with us?
Credi cine sia prudente portare quei cosi con noi?
Things with the husband not so well going?
Le cose con tuo marito non vanno?
Please tell me your guy's not trying to rekindle things with my sister again.
Per favore dimmi che Reed non sta tentando di sistemare le cose con mia sorella.
How are things with your boyfriend?
Come vanno le cose col tuo ragazzo?
Moves things with his mind, or are you just gonna toss him aside too?
Sposta le cose con il pensiero, o mollerai anche con lui?
Most of these students aspire to nothing more than corporate job and a desire to raise coke-drinking, TV-watching children who as soon as they can speak start chanting TV jingles and smashing things with hammers.
Molti di questi studenti aspirano solo al posto fisso... a crescere figli che ingurgitano Coca Cola davanti alla tv... che non appena parlano cantino jingle delle pubblicita'... - e spacchino tutto con il martello.
Normally, when people hit things with their car, there are skid marks on the pavement.
Normalmente chi va a sbattere, lascia i segni della frenata prima dell'impatto.
I've seen things with my own eyes that most people have to go to sleep to conjure up.
Questi occhi hanno visto cose che di solito si vedono solo nei sogni, mentre si dorme.
I didn't mean to make it more difficult for you to fix things with Tommy.
Non avevo intenzione di renderti piu' difficile aggiustare le cose con Tommy.
So how are things with you?
A te come vanno le cose?
How can we do those things with a child around?
Come faremo a fare tutte queste cose con un bambino di mezzo?
How are things with your grandfather?
Come vanno le cose con tuo nonno?
I want to do real bad things with you.
* Voglio fare cose cattive con te. * traduzione:
They're living things, with souls like ours.
Sono viventi con un'anima come la nostra.
And how are things with you?
E come vanno le cose con lei?
Yes, boss, but ever since you settled things with the government, a lot of other people have been complaining.
Sì, capo, ma da quando ha sistemato le cose con il governo, molta gente si lamenta.
Things with you and Andrew did not work out so well, so you feel damaged in some way.
Le cose fra te e Andrew non hanno funzionato, e, in qualche modo, ti senti abbattuta.
How are things with your dad?
Come vanno le cose con tuo padre?
You used to love coming to those things with me.
Ti piaceva venire a quelle cose con me.
You guys know I can move things with my mind, right?
Sapete che posso spostare gli oggetti con la mente, vero?
I'd like to see you use one of these goddamn things with all these interruptions.
Vorrei vedere te, con tutte queste dannate interruzioni.
We may combine personal information from one service with information, including personal information, from other Google services – for example to make it easier to share things with people you know.
Potremmo unire le informazioni personali derivanti da un servizio a quelle (comprese le informazioni personali) di altri servizi Google, ad esempio per semplificare la condivisione di contenuti con altri utenti conoscenti.
Because I can find my own way to square things with Cobol.
Posso risolvere le cose con la Cobol.
And screwed up things with Mum.
E anche il mio rapporto con mamma.
Their father gave them great gifts, of silver, and of gold, and of precious things, with fortified cities in Judah: but the kingdom gave he to Jehoram, because he was the firstborn.
Il padre aveva dato loro ricchi doni: argento, oro e oggetti preziosi insieme con fortezze in Giuda; il regno però l'aveva assegnato a Ioram, perché era il primogenito
At the same time, we also had lots of parents, rich people, who had computers, and who used to tell me, "You know, my son, I think he's gifted, because he does wonderful things with computers.
Nel mentre, avevamo molti genitori, persone ricche, che avevano computer, e che mi dicevano "Sa, mio figlio, penso che abbia talento perché riesce a fare cose straordinarie con il computer.
These things in front of me here are called Kaoss Pads, and they allow me to do a whole lot of different things with my voice.
Queste cose di fronte a me si chiamano Kaoss Pads, e mi permettono di fare tutta una serie di cose con la voce.
A value for things with a personal touch -- an autographed book, a soul-searching letter.
Il valore di cose con un tocco personale: una collezione d'autografi, una lettera introspettiva.
Because all I had read were books in which characters were foreign, I had become convinced that books by their very nature had to have foreigners in them and had to be about things with which I could not personally identify.
Siccome tutto ciò che avevo letto erano libri i cui personaggi erano stranieri, mi ero convinta che i libri, per loro natura, dovevano avere personaggi stranieri, e dovevano parlare di cose con le quali io non potevo identificarmi.
They shall eat those things with which atonement was made, to consecrate and sanctify them: but a stranger shall not eat of it, because they are holy.
Mangeranno così ciò che sarà servito per fare la espiazione, nel corso della loro investitura e consacrazione. Nessun estraneo ne deve mangiare, perché sono cose sante
But let him who is taught in the word share all good things with him who teaches.
Chi viene istruito nella dottrina, faccia parte di quanto possiede a chi lo istruisce
2.2499279975891s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?